34 lines
		
	
	
		
			1.5 KiB
		
	
	
	
		
			PHP
		
	
	
	
	
	
		
		
			
		
	
	
			34 lines
		
	
	
		
			1.5 KiB
		
	
	
	
		
			PHP
		
	
	
	
	
	
| 
								 | 
							
								<?php
							 | 
						||
| 
								 | 
							
								$title = "Inicio";
							 | 
						||
| 
								 | 
							
								
							 | 
						||
| 
								 | 
							
								include("templates/header.html.php");
							 | 
						||
| 
								 | 
							
								?>
							 | 
						||
| 
								 | 
							
								
							 | 
						||
| 
								 | 
							
								<h1><?= $title ?></h1>
							 | 
						||
| 
								 | 
							
								
							 | 
						||
| 
								 | 
							
								<p>
							 | 
						||
| 
								 | 
							
								A menudo nuestras organizaciones e instituciones no proveen traducciones
							 | 
						||
| 
								 | 
							
								necesarias a otros idiomas de documentos estandarizados, por el simple hecho de
							 | 
						||
| 
								 | 
							
								que contratar un traductor les puede incurrir un gasto demasiado alto para algo
							 | 
						||
| 
								 | 
							
								tan recurrente. A causa de esto, vemos muchos casos en los que hay personas que
							 | 
						||
| 
								 | 
							
								no entienden qué están firmando cuando reciben permisos y notificaciones.
							 | 
						||
| 
								 | 
							
								Podemos pensar en los padres inmigrantes, que aún les cuesta la lengua nativa
							 | 
						||
| 
								 | 
							
								del país en el que están, cuyos hijos tienen que hacer de intérprete en
							 | 
						||
| 
								 | 
							
								cualquier ocasión de interacción entre la escuela y los padres.
							 | 
						||
| 
								 | 
							
								
							 | 
						||
| 
								 | 
							
								<p>
							 | 
						||
| 
								 | 
							
								<i>Lingua Ignis</i> es una empresa que busca hacer que este tipo de traducciones
							 | 
						||
| 
								 | 
							
								sea más fácil, y a menos coste que contratar un traductor para las traducciones.
							 | 
						||
| 
								 | 
							
								Notamos que la mayoría de estos documentos suelen ser del mismo tipo, cambiando
							 | 
						||
| 
								 | 
							
								tan sólo algunos datos. Por lo tanto, queremos ofrecer una plataforma que provee
							 | 
						||
| 
								 | 
							
								plantillas de documentos en varios idiomas, que al rellenar unos pocos de datos
							 | 
						||
| 
								 | 
							
								no-traducibles (e.g. nombres propios) y fácilmente formateados (e.g. fechas),
							 | 
						||
| 
								 | 
							
								el servicio que proveemos generará los documentos de manera instantánea en las
							 | 
						||
| 
								 | 
							
								lenguas solicitadas. Esto facilitaría que nuestros clientes puedan ofrecer
							 | 
						||
| 
								 | 
							
								notificaciones de una manera más cómoda a sus propios clientes, en la lengua que
							 | 
						||
| 
								 | 
							
								ellos entienden mejor.
							 | 
						||
| 
								 | 
							
								
							 | 
						||
| 
								 | 
							
								<?php
							 | 
						||
| 
								 | 
							
								include("templates/footer.html.php");
							 | 
						||
| 
								 | 
							
								?>
							 |