EIE::lingua-ignis: Add website
This commit is contained in:
33
2/EIE/assignments/lingua-ignis/website/site/index.html.php
Normal file
33
2/EIE/assignments/lingua-ignis/website/site/index.html.php
Normal file
@ -0,0 +1,33 @@
|
||||
<?php
|
||||
$title = "Inicio";
|
||||
|
||||
include("templates/header.html.php");
|
||||
?>
|
||||
|
||||
<h1><?= $title ?></h1>
|
||||
|
||||
<p>
|
||||
A menudo nuestras organizaciones e instituciones no proveen traducciones
|
||||
necesarias a otros idiomas de documentos estandarizados, por el simple hecho de
|
||||
que contratar un traductor les puede incurrir un gasto demasiado alto para algo
|
||||
tan recurrente. A causa de esto, vemos muchos casos en los que hay personas que
|
||||
no entienden qué están firmando cuando reciben permisos y notificaciones.
|
||||
Podemos pensar en los padres inmigrantes, que aún les cuesta la lengua nativa
|
||||
del país en el que están, cuyos hijos tienen que hacer de intérprete en
|
||||
cualquier ocasión de interacción entre la escuela y los padres.
|
||||
|
||||
<p>
|
||||
<i>Lingua Ignis</i> es una empresa que busca hacer que este tipo de traducciones
|
||||
sea más fácil, y a menos coste que contratar un traductor para las traducciones.
|
||||
Notamos que la mayoría de estos documentos suelen ser del mismo tipo, cambiando
|
||||
tan sólo algunos datos. Por lo tanto, queremos ofrecer una plataforma que provee
|
||||
plantillas de documentos en varios idiomas, que al rellenar unos pocos de datos
|
||||
no-traducibles (e.g. nombres propios) y fácilmente formateados (e.g. fechas),
|
||||
el servicio que proveemos generará los documentos de manera instantánea en las
|
||||
lenguas solicitadas. Esto facilitaría que nuestros clientes puedan ofrecer
|
||||
notificaciones de una manera más cómoda a sus propios clientes, en la lengua que
|
||||
ellos entienden mejor.
|
||||
|
||||
<?php
|
||||
include("templates/footer.html.php");
|
||||
?>
|
Reference in New Issue
Block a user