Added a few blog posts.
This commit is contained in:
parent
081e2cc3c9
commit
b605e3c801
@ -0,0 +1,5 @@
|
||||
filename = 2021-03-25-book-review-the-lambs-supper-by-scott-hahn.html
|
||||
title = Book Review: "The Lamb's Supper" by Scott Hahn
|
||||
description = Of the (few) Catholic books I have read so far, this this the second book to have impacted me the most (the first being the Holy Bible). Dr. Hahn does a splendid job of interpreting the Book of Revelations as a description of the Holy Mass.
|
||||
created = 2021-03-25
|
||||
updated = 2021-03-25
|
@ -0,0 +1,158 @@
|
||||
<p>This is the first book review I'm doing, so don't expect very much,
|
||||
and it's on the book <i>The Lamb's Supper: The Mass as Heaven on
|
||||
Earth</i> by Dr. Scott Hahn, where Dr. Hahn explains how the <i>Book of
|
||||
Revelations</i> (a.k.a. the <i>Book of the Apocalypse</i>) can be
|
||||
interpreted as a description of the Divine Liturgy (i.e. the Holy
|
||||
Mass).</p>
|
||||
|
||||
<p>The <i>Book of the Apocalypse</i> has had many, many, many different
|
||||
interpretations over the centuries; perhaps the most common being either
|
||||
a futurist depiction of events to come in the End Days, or an extremely
|
||||
metaphorical description of the razing of Jerusalem. And Dr. Hahn does
|
||||
not discard that these may be accurate interpretations, for as we should
|
||||
all know, Sacred Scripture can be layered with meanings. He does,
|
||||
however, propose the interpretation that this Book is a description of
|
||||
the Divine Liturgy that we celebrate every time we go to Holy Mass.</p>
|
||||
|
||||
<p>As he himself points out, this is not a new idea that he came up
|
||||
with. In fact, it would seem to be an idea that has existed since the
|
||||
early Christians. This is why in traditional art for the Mass you can
|
||||
see so many references to the <i>Book of Revelations</i>. It's even
|
||||
alluded to in documents such as <i>Sacrosanctum Concilium</i> § 8 from
|
||||
the Second Vatican Council.</p>
|
||||
|
||||
<p>If one reads the <i>Book of Revelations</i> from this perspective,
|
||||
and pays close at the Mass (whether <i>novus ordo</i> or <i>vetus
|
||||
ordo</i>), one can see a striking resemblance between the two. I will
|
||||
post here a small table from the book showing the resemblance:</p>
|
||||
|
||||
<table>
|
||||
<tr>
|
||||
<td>Sunday worship</td>
|
||||
<td>1:10</td>
|
||||
</tr>
|
||||
<tr>
|
||||
<td>A High Priest</td>
|
||||
<td>1:13</td>
|
||||
</tr>
|
||||
<tr>
|
||||
<td>An Altar</td>
|
||||
<td>8:3-4; 11:1; 14:18</td>
|
||||
</tr>
|
||||
<tr>
|
||||
<td>Priests (<i>presbyteroi</i>)</td>
|
||||
<td>4:4; 11:15; 14:3; 19:4</td>
|
||||
</tr>
|
||||
<tr>
|
||||
<td>Vestments</td>
|
||||
<td>1:13; 4:4; 6:11; 7:9; 15:6; 19:13-14</td>
|
||||
</tr>
|
||||
<tr>
|
||||
<td>Consecrated celibacy</td>
|
||||
<td>14:4</td>
|
||||
</tr>
|
||||
<tr>
|
||||
<td>Lamp stands, or Menorah</td>
|
||||
<td>1:12; 2:5</td>
|
||||
</tr>
|
||||
<tr>
|
||||
<td>Penitence</td>
|
||||
<td>Ch. 2 and 3</td>
|
||||
</tr>
|
||||
<tr>
|
||||
<td>Incense</td>
|
||||
<td>5:8; 8:3-5</td>
|
||||
</tr>
|
||||
<tr>
|
||||
<td>The Book, or Scroll</td>
|
||||
<td>5:1</td>
|
||||
</tr>
|
||||
<tr>
|
||||
<td>The Eucharistic Host</td>
|
||||
<td>2:17</td>
|
||||
</tr>
|
||||
<tr>
|
||||
<td>Chalices</td>
|
||||
<td>15:7; ch. 16; 21:9</td>
|
||||
</tr>
|
||||
<tr>
|
||||
<td>The Sign of the Cross (the <i>tau</i>)</td>
|
||||
<td>7:3; 14:1; 22:4</td>
|
||||
</tr>
|
||||
<tr>
|
||||
<td>The Gloria</td>
|
||||
<td>14:3-4</td>
|
||||
</tr>
|
||||
<tr>
|
||||
<td>The Alleluia</td>
|
||||
<td>19:1,3,4,6</td>
|
||||
</tr>
|
||||
<tr>
|
||||
<td>Lift up your hearts</td>
|
||||
<td>11:12</td>
|
||||
</tr>
|
||||
<tr>
|
||||
<td>The "Holy, Holy, Holy"</td>
|
||||
<td>4:8</td>
|
||||
</tr>
|
||||
<tr>
|
||||
<td>The <i>Amen</i></td>
|
||||
<td>19:4; 22:21</td>
|
||||
</tr>
|
||||
<tr>
|
||||
<td>The "Lamb of God"</td>
|
||||
<td>5:6 and throughout</td>
|
||||
</tr>
|
||||
<tr>
|
||||
<td>The prominence of the Virgin Mary</td>
|
||||
<td>12:1-6; 13-17</td>
|
||||
</tr>
|
||||
<tr>
|
||||
<td>Intercession of angels and saints</td>
|
||||
<td>5:8; 6:9-10; 8:3-4</td>
|
||||
</tr>
|
||||
<tr>
|
||||
<td>Devotion to St. Michael, archangel</td>
|
||||
<td>12:7</td>
|
||||
</tr>
|
||||
<tr>
|
||||
<td>Antiphonal chant</td>
|
||||
<td>4:8-11; 5:9-14; 7:10-12; 18:1-8</td>
|
||||
</tr>
|
||||
<tr>
|
||||
<td>Readings from Scripture</td>
|
||||
<td>Ch. 2-3; 5; 8:2-11</td>
|
||||
</tr>
|
||||
<tr>
|
||||
<td>The priesthood of the faithful</td>
|
||||
<td>1:6; 20:6</td>
|
||||
</tr>
|
||||
<tr>
|
||||
<td>Catholicity, or universality</td>
|
||||
<td>7:9</td>
|
||||
</tr>
|
||||
<tr>
|
||||
<td>Silent contemplation</td>
|
||||
<td>8:1</td>
|
||||
</tr>
|
||||
<tr>
|
||||
<td>The marriage supper of the Lamb</td>
|
||||
<td>19:9,17</td>
|
||||
</tr>
|
||||
</table>
|
||||
|
||||
<p>The lesson that Dr. Hahn wishes for us to see in his book, and hence
|
||||
its title, is that when we go to Holy Mass on Sunday and precepts, we
|
||||
are not only in the presence of Jesus Christ in the Eucharist, we are in
|
||||
Heaven. In the Holy Mass we are together with all the angels and the
|
||||
saints participating in a unified worship of the One True God, the
|
||||
Father, and the Son, and the Holy Ghost. Mass isn't just a ritual of the
|
||||
Church for us to get to Heaven, <em>it is Heaven</em>. This is what
|
||||
Heaven will be, albeit in a less spacial/temporal manner.</p>
|
||||
|
||||
<p>From this, my recommendation is to read the <i>Book of
|
||||
Revelations</i>, from this perspective, and when you next attend Holy
|
||||
Mass, visualize what you've read as it happens before you in the Paschal
|
||||
Sacrifice. Despite how absolutely bland it may seem - I have this
|
||||
feeling with some <i>novus ordo</i> Masses - what is occurring before
|
||||
you is truly awesome.</p>
|
@ -0,0 +1,5 @@
|
||||
filename = 2021-04-04-editors-compilers-and-build-systems.html
|
||||
title = Editors, Compilers, and Build Systems
|
||||
description = Although IDEs provide a unified development experience where one simply need use one single tool to perform a task (which uses other tools in the background), this seems to create confusion when used among people who are new to computer science. They find themselves unable to distinguish between what is the editor, what is the compiler, and what is the build system.
|
||||
created = 2021-04-04
|
||||
updated = 2021-04-04
|
@ -0,0 +1,53 @@
|
||||
<p>Firstly, a very blessed Easter Sunday to all! I would've liked to
|
||||
write an Easter Sunday post, but I do not have a topic planned. Alas,
|
||||
it'll have to wait for another year.</p>
|
||||
|
||||
<p>Now let's get into the topic of this post: Editors, compilers, and
|
||||
build systems. It somewhat bothers me that many university students are
|
||||
unaware of this distinction. They have a vague idea, but are unable to
|
||||
pin it down. This is primarily because professors make a point of using
|
||||
IDEs from the start. As such, some have come to believe that you require
|
||||
a special program (e.g. Eclipse for Java) in order to write code for a
|
||||
given language. This limits them severely in their software development,
|
||||
since they restrict themselves to the tools which the IDE provides them
|
||||
with. Instead, especially in a university where it's supposed that one
|
||||
learns the foundational knowledge and concepts of a given field, it
|
||||
would make more sense to teach students these concepts as separate tools
|
||||
first, before <em>allowing them</em> to use these all-in-one IDE
|
||||
solutions.</p>
|
||||
|
||||
<p>I suppose that most of my readers will either know the difference
|
||||
already, or are not very tech-savvy and probably have no idea what I'm
|
||||
talking about. But I am going to go over the difference between these
|
||||
anyways.</p>
|
||||
|
||||
<p>An <em>editor</em> is a tool that is used to edit a plain text file.
|
||||
That is, any editor can read & write any file written by any other
|
||||
editor because it's nothing but ASCII text. These editors can be simple,
|
||||
(e.g. nano) or they can be more complex (e.g. VIM, VSCode), containing
|
||||
all kinds of features which make editing code easier (e.g. syntax
|
||||
highlighting, linters, autocompletion).</p>
|
||||
|
||||
<p>A <em>compiler</em> is a tool used to turn code written with the
|
||||
editor into a binary that can be read by the machine (or by a virtual
|
||||
machine, as in the case of Java). One need not use any particular
|
||||
compiler for any particular editor. The compiler one wishes to use
|
||||
depends on the programming language, and the target platform.</p>
|
||||
|
||||
<p>A <em>build system</em> is a tool which can be understood like a kind
|
||||
of <i>script</i> which helps to figure out what compiler commands to
|
||||
run, and makes compiling an entire project much easier. That is, instead
|
||||
of writing every single compiler command for every source file manually,
|
||||
one can simple run the build system and it will run these automatically.
|
||||
There exist some build systems which are language-dependent (e.g.
|
||||
Maven), but there are many others which are mostly language-agnostic
|
||||
(e.g. Makefile, CMake, Ninja).</p>
|
||||
|
||||
<p>Despite this, I do not wish to make out IDEs to be an inherently bad
|
||||
thing. For although I personally have been using (Neo)Vim for about 5
|
||||
years now, and am very content with it, I recognize that for many an
|
||||
integrated development environment (IDE) may be the more productive tool
|
||||
for their particular use. But I believe that being able to discriminate
|
||||
between these different components, which in an IDE are integrated into
|
||||
one single tool, is vital for proper project management and
|
||||
collaboration with others who may not want to use the same tools.</p>
|
@ -0,0 +1,5 @@
|
||||
filename = 2021-04-08-los-siete-dolores-y-gozos-de-san-jose.html
|
||||
title = Los Siete Dolores Y Gozos De San José
|
||||
description = Siete meditaciones sobre los dolores y los gozos de San José.
|
||||
created = 2021-04-08
|
||||
updated = 2021-04-08
|
@ -0,0 +1,90 @@
|
||||
<p><i>Este texto lo he sacado de mi Misal Completo Latino-Español. Son
|
||||
siete meditaciones sobre la vida de San José.</i></p>
|
||||
|
||||
<p>Dice Santa Teresa: «No me acuerdo de haberle pedido cosa que la haya
|
||||
dejado de hacer. Es cosa que espanta las grandes mercedes que me ha
|
||||
hecho Dios por medio de este Santo, los peligros de que me ha librado,
|
||||
así de cuerpo como de alma. Que a otros Santos parece les dió el Señor
|
||||
gracia para socorrer en una necesidad, mas este glorioso Santo tengo
|
||||
experimentado que socorre en todas y que quiere el Señor darnos a
|
||||
entender que así como le fué sujeto en la tierra, así en el cielo hará
|
||||
cuanto le pida.»</p>
|
||||
|
||||
<p>I. ¡Oh castísimo esposo de María Santísima, glorioso San José!: así
|
||||
como fué grande la aflicción y la angustia de vuestro corazón en la
|
||||
perplejidad de abandonar a vuestra purísima Esposa, así fué inefable la
|
||||
alegría cuando el Ángel os reveló el soberano misterio de la
|
||||
Encarnación. Por este dolor y este gozo os pedimos que consoléis nuestra
|
||||
alma ahora y en nuestros últimos dolores con la alegría de una vida
|
||||
justa y de una santa muerte semejante a la vuestra, asistidos de Jesús y
|
||||
María. <i>Padrenuestro... Avemaría... Gloria...</i></p>
|
||||
|
||||
<p>II. ¡Oh felicísimo Patriarca, glorioso San José, que fuisteis
|
||||
escogido para padre adoptivo del Verbo humanado!: el dolor que
|
||||
sentisteis viendo nacer al Niño Jesús en tanta pobreza se pobreza se
|
||||
trocó súbitamente en celestial alegría al oír la armonía de los ángeles
|
||||
y ver la gloria de aquella noche tan resplandeciente. Por este dolor y
|
||||
este gozo os suplicamos nos alcancéis que, después del camino de esta
|
||||
vida, vayamos a escuchar las alabanzas de los ángeles y a gozar de los
|
||||
resplandores de la gloria celestial. <i>Padrenuestro... Avemaría...
|
||||
Gloria...</i></p>
|
||||
|
||||
<p>III. ¡Oh ejecutor obedientísimo de las leyes divinas, glorioso San
|
||||
José!: la sangre preciosísima que el Niño Redentor derramó en la
|
||||
Circuncisión os traspasó el corazón; mas el nombre de Jesús os lo
|
||||
confortó, llenándolo de alegría. Por este dolor y este gozo alcanzadnos
|
||||
que, quitando de nosotros todo pecado en esta vida, expiremos, gozosos,
|
||||
con el nombre santísimo de Jesús en el corazón y en los labios.
|
||||
<i>Padrenuestro... Avemaría... Gloria...</i></p>
|
||||
|
||||
<p>IV. ¡Oh fidelísimo Santo, que tomasteis parte en los misterios de
|
||||
nuestra Redención, glorioso San José!: si la profecía de Simeón sobre lo
|
||||
que Jesús y María habían de padecer os causó una pena mortal, os colmó
|
||||
también de un santo gozo anunciándoos la salvación y resurrección que de
|
||||
ahí se seguiría para innumerables almas. Por este dolor y este gozo,
|
||||
alcanzadnos que seamos del número de aquellos que por los méritos de
|
||||
Jesús y la intercesión de la Virgen Madre, han de resucitar
|
||||
gloriosamente. <i>Padrenuestro... Avemaría... Gloria...</i></p>
|
||||
|
||||
<p>V. ¡Oh vigilantísimo Custodio del Hijo de Dios hecho hombre, glorioso
|
||||
San José!: ¡cuánto padecisteis en sustentar y servir al Hijo del
|
||||
Altísimo, particularmente cuando tuvisteis que huir a Egipto! Pero
|
||||
¡cuánto también gozasteis teniendo siempre con Vos al mismo Dios, y
|
||||
viendo derribarse por tierra los ídolos de los egipcios! Por este dolor
|
||||
y este gozo, alcanzadnos que teniendo lejos de nosotros al tirano
|
||||
infernal, especialmente con huir de las ocasiones peligrosas, caiga de
|
||||
nuestro corazón todo ídolo de afecto terreno, y ocupados del todo en
|
||||
servir a Jesús y María, vivamos tan sólo para ellos y muramos
|
||||
felizmente. <i>Padrenuestro... Avemaría... Gloria...</i></p>.
|
||||
|
||||
<p>VI. ¡Oh Ángel de la tierra, glorioso San José!, que admirasteis al
|
||||
Rey del cielo sujeto a vuestras órdenes: si vuestro gozo al traerle de
|
||||
Egipto se turbó con el temor de Arquelao, tranquilizado después por el
|
||||
Ángel, vivisteis gozoso en Nazaret con Jesús y María. Por este dolor y
|
||||
este gozo, alcanzadnos que, libre nuestro corazón de temores nocivos,
|
||||
gocemos de la paz de la conciencia, vivamos seguros con Jesús y María, y
|
||||
muramos en su compañía. <i>Padrenuestro... Avemaría...
|
||||
Gloria...</i></p>
|
||||
|
||||
<p>VII. ¡Oh modelo de toda santidad, glorioso San José!: perdido que
|
||||
hubisteis, sin culpa vuestra, al Niño Jesús, le buscasteis para mayor
|
||||
dolor, durante tres días, y al cabo os gozasteis con sumo júbilo al
|
||||
hallarlo en el templo entre los doctores. Por este dolor y este gozo os
|
||||
suplicamos entrañablemente intercedáis para que no nos suceda jamás
|
||||
perder a Jesús por culpa grave; mas si, por desgracia, lo perdiésemos,
|
||||
haced que lo busquemos con incansable dolor, hasta hallarlo favorable,
|
||||
sobre todo en nuestra muerte, para ir a gozarle en el cielo y cantar
|
||||
eternamente con Vos sus divinas misericordias. <i>Padrenuestro...
|
||||
Avemaría... Gloria...</i></p>
|
||||
|
||||
<p><b>Antífona</b> - El mismo Jesús comenzaba a ser como de treinta años
|
||||
y era tenido por hijo de José.</p>
|
||||
|
||||
<p><b>V.</b> Rogad por nosotros, San José.<br />
|
||||
<b>R.</b> Para que seamos dignos de las promesas de Cristo.</p>
|
||||
|
||||
<p><b>Oremos</b> - ¡Oh Dios!, que con inefable providencia os dignasteis
|
||||
elegir a San José para esposo de vuestra Madre Santísima: os rogamos nos
|
||||
concedáis que, pues le veneramos como protector en la tierra, merezcamos
|
||||
tenerle como intercesor en el cielo: Vos que vivís y reináis por los
|
||||
siglos de los siglos. Amén.</p>
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user